Podcast

Série : Les traducteurs (Episode 2 sur 4)

André Markowicz : "Tout ce que je fais dans la vie, c'est traduire la bibliothèque de ma grand-mère"

Eva Bester
Diffusé le mardi, 03 octobre 2023 (49 min)


Traducteur, poète et éditeur, le spécialiste de Dostoïevski et Tchekhov évoque les grandes figures de la résistance poétique russe, à l'occasion d'une lecture à La Scala de Paris, où il nous fait découvrir les voix dissidentes d'Alexandre Blok, Anna Akhmatova, Ossip Mandelstam, Kari Unksova.


André Markowicz Traducteur, écrivain et spécialiste de littérature russe



   
Provient de l'émission
La 20e heure

Au programme
  • Traducteur, poète, éditeur, André Markowicz est né à Prague. Sa mère, russe, est apparue au monde en Sibérie, d'une mère exilée par Staline pour espionnage et d'un père géorgien. Le père d'André Markovicz était français d'origine polonaise. André Markowicz a vécu à Moscou et à Leningrad, et parle couramment russe, mais son identité principale est la littérature.

    "La littérature russe a toujours été un lieu de résistance"

    La Scala de Paris lui donne carte blanche pour évoquer la résistance poétique russe dans un contexte tragique où l'on entend parler uniquement du côté sinistre, odieux et condamnable, du plus vaste état de la planète.

    Un dimanche par mois, pendant trois mois consécutifs, à partir du 8 octobre, il sera sur scène pour présenter l'autre Russie : « Pas la Russie fasciste, nationaliste monstrueuse que veulent bâtir les assassins mafieux au pouvoir à Moscou, même s'il y a eu, comme partout en Russie, des écrivains qui ont flatté le pouvoir, des gens qui ont profité du régime. La littérature russe a toujours été un lieu de résistance et les poètes ont souvent, au prix de leur propre vie, porté la voix de l'humanité. Trois rencontres, trois moments pour dire que cette autre Russie existe envers et contre tout. C'est cette Russie là qui me fait vivre. »

    Ses chroniques de la guerre en Ukraine sur Facebook

    André Markowicz a traduit les œuvres complètes de Dostoïevski, l'intégralité du théâtre d'Anton Tchekhov avec Françoise Morvan, Shakespeare, Gogol, Pouchkine notamment Eugène Onéguine. Il est l'auteur d'une centaine de volumes, de traductions, d'ouvrages, de proses, de poésie, de théâtre et il a participé à plus d'une centaine de mises en scène de ses traductions dans divers pays : « Actuellement, quasiment tout mon temps est pris par mes chroniques sur Facebook sur la guerre d'Ukraine que je publie tous les deux jours. Je considère Facebook comme un lieu d'écriture. L'essentiel de mon de mon travail est de raconter cette guerre et de lutter. Ma mère m'a dit un jour ; "tu fais la guerre". J'ai trouvé que c'était la plus belle chose qu'on pouvait me dire. La seule chose que je puisse faire, c'est écrire pour exprimer mon indignation et l'horreur que j'éprouve devant ce qui se passe, sur ce que fait l'armée russe, et le pouvoir poutien en Ukraine devant cette dévastation, ce génocide. »

    Pour André Markowicz, cette guerre est actuellement son seul réel souci : « Je suis absolument persuadé que pour qu'il y ait un avenir humain dans un pays aussi inhumain que la Russie en ce moment, cela ne peut passer que par l'effondrement du régime de Poutine et une défaite militaire. Malheureusement, ce n'est pas demain la veille. Autant, je suis persuadé que la Russie ne peut pas gagner, autant, je suis de moins en moins persuadé qu'on la laissera perdre, car Poutine arrange beaucoup de monde. Et face à cela, la liberté des gens, leur dignité et leurs souffrances n'ont que peu de poids. »

    Traduire la bibliothèque de sa grand-tante

    Pour André Markowicz, tout son travail, est de traduire la bibliothèque de sa grande-tante : « Ma grand-tante est née en 1890, et j'ai eu la chance de la connaître. Elle a traversé toute l'histoire de la Russie. C'était une toute petite dame, mais incassable, et d'une force morale incroyable. C'était vraiment une groupie d'Alexandre Blok, et donc j'ai des éditions originales de lui. A travers ces livres, j'ai compris toutes les catastrophes de l'histoire russe : la révolution, la guerre civile, le stalinisme, les arrestations, et le blocus de Leningrad. Ma mère l'a vécu ce blocus. Ma grand-mère me racontait ce qu'étaient ces luttes contre le soi-disant cosmopolitisme, c'est-à-dire les campagnes antisémites officielles. En 1980, il y eut les Jeux Olympiques et c'était monstrueux parce qu'il n'y avait rien à manger. Ma grande-tante haïssait les Jeux Olympiques. Elle disait : "Nous avons survécu au blocus, nous survivrons aux Jeux Olympiques".** Il y avait dans cette phrase une espèce d'humour et une détermination qui me bouleverse de plus en plus. Tout ce que je fais, c'est d'essayer de transmettre ces mots nobles qu'elle a mis en nous, en ses petits-enfants. »

    "L'Autre Russie" : carte blanche à André Markowicz,  un dimanche par mois, les 8 octobre,  5 novembre, 10 décembre, à 17h30.

    Textes lus par André Markowicz :

    • Alexandre Blok,  "Je suis froid, me dis-tu..." , dernier poème daté de 1916

    • Anna Akhmatova, "Notre terre natale", l'un de ses derniers poèmes

    • Kari Unksova (1941-1943) "Le monde est fatigué..." , extrait de La Russie l'été (éditions Mesures)

    Programmation musicale :
    GABRIELS, Glory
    VOYOU, Les Royaumes Minuscules

    Les  choix musicaux de l'invité :

    Une chanson populaire d'après un poème de Lermontov https://www.youtube.com/watch?v=xDKUPoKX2jg

    Une chanson de danse ukrainienne, chantée par un chœur de vieilles paysannes  https://www.youtube.com/watch?v=K9dPOQj3vwQ

    Générique :  création originale de Flavien Berger

    Pour en savoir plus, écoutez l'émission...

Illustration
La 20e heure
Copyright
  • Radio France
Collection
Les traducteurs

Consulter en ligne

Suggestions

Du même auteur

Podcast

"Messidor et les bananes de compagnie"

Une histoire et... Oli

Eva Bester
Diffusé le vendredi, 23 avril 2021  (Durée 9 min)

Eva Bester a beaucoup beaucoup d'imagination et pour vous, elle partage une histoire pour OLI, celle de Messidor, un chien-triangle tout ce qu’il y a de plus banal. Un chien-triangle ? Mais si, mais s...

Podcast

Pascal Quignard : "Notre intérieur est profondément désorienté"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le lundi, 28 août 2023  (Durée 49 min)

Essais, romans, contes, traductions, Pascal Quignard est l'auteur de nombreux ouvrages très variés comme celui qu'il vient de publier, le douzième volume du "Dernier Royaume" joliment intitulé "Les he...

Podcast

Cécile Guilbert : "Jack-Alain Léger a beaucoup aimé jouer avec le lecteur"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le mardi, 05 septembre 2023  (Durée 49 min)

À l'occasion du dixième anniversaire du suicide de l'écrivain Jack-Alain Léger, écrivain à talents et identités multiples, adulé puis maudit, Cécile Guilbert réunit en un volume les œuvres les plus em...

Podcast

Lisette Lombé : "le souffle est ce qui définit le mieux ma poésie"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le lundi, 04 septembre 2023  (Durée 49 min)

L'écrivain, poétesse et slameuse belge, Lisette Lombé fait l’événement de la rentrée littéraire avec son roman "Eunice". Il nous plonge dans la tête d'une jeune femme de 19 ans, remplie de colère et ...

Podcast

Chloé Delaume : "il fallait exorciser le réel"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le mercredi, 06 septembre 2023  (Durée 49 min)

Ecrivaine et performeuse, volontiers magicienne, Chloé Delaume signe "Pauvre folle" (Seuil), un récit autofictif empreint de réalisme magique, dont elle présente ainsi l'héroïne : "Clothilde, c'e...

Podcast

Marin Karmitz : "Ma collection est un autoportrait, une multiplication d'histoires d'amour"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le mercredi, 04 octobre 2023  (Durée 49 min)

Fondateur de la société Mk2, Marin Karmitz est aussi un grand collectionneur d'œuvres d'art et de photographies. Une partie de sa collection personnelle de photographies se mêle à celle du Centre Pomp...

Podcast

Mazarine Pingeot :"Le roman est un lieu de résistance"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le lundi, 02 octobre 2023  (Durée 49 min)

Ecrivaine, essayiste, docteure en philosophie et professeure agrégée, Mazarine Pingeot publie aux Editions Mialet-Barrault son quatorzième roman, "Le Salon de massage", qui met en scène une héroïne à ...

Podcast

Enrique Vila-Matas : "le vrai écrivain est quelqu'un de courageux, qui ose s'aventurer, comme Don Quichotte"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le jeudi, 05 octobre 2023  (Durée 49 min)

Grand maître de l'imaginaire, le célèbre écrivain espagnol fait escale dans Grand Canal, à l'occasion de la parution de son dernier roman, "Montevideo" (Actes Sud). Une déambulation surréaliste dans l...

Podcast

Thomas Ostermeier : "Je préfère un théâtre qui ne donne pas de réponse, mais pose des questions justes"

La 20e heure

Eva Bester
Diffusé le mercredi, 27 septembre 2023  (Durée 49 min)

Après "La Nuit des rois" en 2018 et "Le Roi Lear" de Shakespeare en 2022, le directeur de la Schaubühne retrouve la troupe de la Comédie-Française, pour sa première mise en scène d'un opéra, ou plutôt...